Τον Δεκέμβριο 2022 και τον Ιανουάριο 2023, πραγματοποιήθηκε στο Αρσάκειο Λύκειο Θεσσαλονίκης ο ανεπίσημος διαγωνισμός μετάφρασης Juvenes Translatores ύστερα από πρόσκληση που δεχτήκαμε από το γραφείο της Γενικής Διεύθυνσης Μετάφρασης της ΕΕ στην Αθήνα για δεύτερη συνεχή χρονιά [https://thessaloniki.arsakeio.gr/juvenes-translatores_2021/ ] .
Όπως και πέρυσι, τα παιδιά που συμμετείχαν από όλα τα ξενόγλωσσα τμήματα ανταποκρίθηκαν στην πρόκληση της μεταφραστικής δοκιμασίας με ενθουσιασμό και γλωσσική επάρκεια. Συγκεκριμένα, συμμετείχαν από την Α’ Λυκείου 56 μαθητές [19 στα Γερμανικά και 37 στα Αγγλικά] και από τη Β’ Λυκείου 48 μαθητές [10 στα Γαλλικά και 38 στα Αγγλικά]. Τα επικαιροποιημένα κείμενα που χρησιμοποιήθηκαν αντλήθηκαν από τον επίσημο ιστότοπο του Juvenes Translatores [https://commission.europa.eu/education/skills-and-qualifications/develop-your-skills/language-skills/juvenes-translatores_el] και η γλώσσα στόχος στη μεταφραστική διαδικασία ήταν τα Ελληνικά, αν και κάποια τμήματα Αγγλικών ασχολήθηκαν επιπλέον και με την αντίστροφη μετάφραση. Με ιδιαίτερη χαρά φέτος καλωσορίσαμε και τους γερμανομαθείς μαθητές μας στην προσομοίωση του διαγωνισμού, που τείνει πλέον να μετατρέπεται σε ενδοσχολικό θεσμό.
Η μετάφραση από τα Αγγλικά της Βάλιας Μπουζοπούλου, μαθήτριας της Β’ Λυκείου, επιλέχτηκε ως η καλύτερη ανάμεσα σε 104 [!] μεταφράσεις και θα εκπροσωπήσει το Σχολείο μας σε πανελλαδικό επίπεδο στον ανεπίσημο διαγωνισμό Juvenes Translatores [http://arsakeiolykeiothess.blogspot.com/2022/03/juvenes-translatores.html ].
Τα παιδιά καθοδήγησαν οι καθηγήτριες Αγγλικών κ. Άννα Οικονόμου, κ. Παναγιώτα Οικονόμου και κ. Βίκη Κωσταρά, η καθηγήτρια Γαλλικών κ. Σοφία Καρασάββα και η καθηγήτρια Γερμανικών κ. Χρυσάνθη Αλεξάνδρου.
Μπράβο σε όλα τα παιδιά και ιδιαίτερα συγχαρητήρια στη Βάλια! Καλή σου επιτυχία!