νενικήκαμεν! // we’ve won! // on a gagné! // wir haben gewonnen !

«Η συμμετοχή μου στον ανεπίσημο διαγωνισμό Juvenes Translatores ήταν μια πραγματικά ενδιαφέρουσα εμπειρία. Προσωπικά, όταν αποφάσισα να αφοσιωθώ στην μετάφραση που έγραψα πέρασα πολύ ωραία. Ο τρόπος αυτός να κάνουμε επανάληψη στα Αγγλικά μας ήταν πολύ δημιουργικός και μακάρι του χρόνου να μπορέσουμε να το ξανακάνουμε.»
Κατερίνα Παπαδρόσου
Η επιτροπή αξιολόγησης βαθμολόγησε τις 450 [!] μεταφράσεις μαθητριών και μαθητών από τα 40 συμμετέχοντα σχολεία της ελληνικής επικράτειας σύμφωνα με τα τέσσερα επιμέρους κριτήρια του διαγωνισμού:
- ακρίβεια της μετάφρασης,
- ικανότητα ορθής χρήσης του γραπτού λόγου (γραμματική και επιλογή εκφράσεων),
- στρωτή γραφή με ευχέρεια και
- ευρηματικές μεταφραστικές λύσεις.
![]() |
![]() |
Η μαθήτριά μας της B΄ τάξης Κατερίνα Παπαδρόσου, η οποία μετέφρασε από τα Αγγλικά στα Ελληνικά, είναι ανάμεσα στους 12 τελικούς νικητές του διαγωνισμού που συγκέντρωσαν την υψηλότερη βαθμολογία. Για τη διάκρισή της, παρέλαβε διάφορα αναμνηστικά δώρα από το Γραφείο Αθηνών της Γενικής Διεύθυνσης Μετάφρασης.
Θερμά συγχαρητήρια, Κατερίνα, για τη μεταφραστική δεινότητά σου και μπράβο σε όλα τα παιδιά για τη συμμετοχή τους!


